Не знаю, разрешены ли у нас на форуме ругательства, поэтому заменила в тексте словами "нехорошая женщина" понятно какое слово
"Опубликовано: 25.04.2008
В четверг жители одной деревни на юго-западе Ирландии добились, чтобы власти вернули их селению название со словом "нехорошая женщина".
В течение многих столетий эта деревня в графстве Лимерик на гаэльском языке называлась Dun Bleisce, или "Крепость нехорошей женщины", однако в 2003 году название было изменено по инициативе государственной комиссии по названиям. Она стала называться просто An Dun (Крепость).
Но местные жители остались недовольны новым названием и приблизительно 1000 человек подали петицию, требуя вернуть "нехорошую женщину" на место. Их поддержали некоторые местные политики.
Местные жители говорят, что, хотя буквально слово переводится как "нехорошая женщина", женщина, в честь которой назвали деревню в древние времена, возможно, не была проституткой в нынешнем понимании этого слова. "Это, возможно, означало "властная женщина", "феминистка", - говорит член местного совета Мэри Джекмен.
Министр Ирландии по вопросам языка Имон О'Куив попросил комиссию пересмотреть свое решение, и вчера она вынесла вердикт в пользу жителей деревни. "Поскольку есть исторические свидетельства, поддерживающие обе версии ирландского названия, я соглашаюсь с их петицией", - сказал Куив.
Гаэльский язык был преобладающим языком Ирландии, но со временем был вытеснен английским.
// ФактNews"